学曲谱,请上曲谱自学网!

中国瓷器

时间:2019-02-16 14:55:00编辑:刘牛来源:曲谱自学网

概括:这道题是卜怨倘同学的课后历史练习题,主要是关于中国瓷器,指导老师为叶老师。中国陶瓷产业总部基地是佛山中国陶瓷城发展有限公司继中国陶瓷城后的又一鼎力之作,中国陶瓷产业总部基地由中国建筑卫生陶瓷协会正式命名,是国内专业性陶瓷产业总部基地。

题目:中国瓷器

解:

China是国外对中国的称呼,其发音也大同小异.“China”是汉语“昌南”一词的音译.“昌南”指昌南镇,是瓷都景德镇的旧称之一.人就在这里筑到了唐代(公元618年~公元907年),由于昌南镇高岭土质好,人们又吸收了南方越窑青瓷和北方刑窑白瓷的优点,创造出一种青白瓷.青白瓷晶莹滋润,素有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲.18世纪以前,欧洲还不会制造瓷器.所以中国瓷器,特别是昌南镇的精美瓷器很受欢迎.在欧洲,昌南镇瓷器是十分珍爱的贵重物品.人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣,这样,欧洲人就把“昌南”作为“瓷器”(China)和生产瓷器的“中国”(China)代称.久而久之,欧洲人把“昌南”的本意忘却了,只记住了它是“瓷器”和“中国”.到了宋朝的景德年间,真宗皇帝十分赏识昌南镇所产的瓷器,在此设置官窑,派遣官吏,专门替皇帝烧制各种瓷器,并要在进贡的瓷器底部写上“景德年制”四个字.从此,“昌南镇”就改为“景德镇”并一直沿用至今.

举一反三

例1: 你知道英文China(中国)的另一个含义是什么吗?


思路提示:

瓷器 因为在中国古代是以瓷器闻名海内外,所以外国人就用瓷器去形容中国,内久而久之china就代表中国了

例2: 为什么中国英文是China?[历史练习题]


思路提示:

(China)由秦(Ch'in)而来,不知道是否是孤陋寡闻,第一次听说,原来一直以为china来源于瓷器(china)一词.

要我来判断的话,我觉得China一词来源于秦更为可信,基于以下几点:

1、东西方瓷器的交流直到唐朝才兴旺发达,以常识来看,在一个语言环境中,某一具体事物被另一具体事物替代说明的时候,一定是替代品非常常见,唐朝时期中国瓷器才在西方比较普遍,但唐以前已经出现了China的叫法了;

2、从直觉上来讲,china源于秦的汉语发音更为可信;

说法一:

早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷.到了唐朝,由于昌南土质好,先人们又吸收了南方青瓷和北方白瓷的优点创制出一种青白瓷.青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲.

十八世纪以前,欧洲人还不会制造瓷器,因此中国特别是昌南镇的精美瓷器很受欢迎.在欧洲,昌南镇瓷器是十分受人珍爱的贵重物品,人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣.就这样欧洲人就以“昌南”作为瓷器(china)和生产瓷器的“中国”(China)的代称,久而久之,欧洲人就把昌南的本意忘却了,只记得它是“瓷器”,即“中国”了.

西方瓷器原本是从中国输入的.明朝的时候,大批的中国瓷器产品就开始输往西方世界.波斯人称中国的瓷器为chini,欧洲商人在波斯购买中国瓷器也同时把一词带回了西方.后来,他们又把chini改为china,并且把生产china的中国也一并称为China.欧美人谈到China的时候,往往联想到China(中国)是china(瓷器)之乡.

说法二:与瓷器无关——中国为什么叫China?

新民晚报2004年8月3日16版介绍景德镇瓷文化.其文说,宋元两代景德镇的制瓷技术已经传到朝鲜、日本、越南.又说,明清两代瓷器大量出口,经阿拉伯传到欧洲.这些史实,我无异议.唯可疑者,其说china由来,文云:“民间历来有几种说法.一种说法是china系根据秦字读音转化而来.但在景德镇最为流行的说法是china是汉语昌南(原景德镇名)的音译.随着景德镇精白瓷大量流传到海外,才使得瓷(china)成为中国的代名词.”

说china最初是昌南地名译音,我觉得很新鲜.景德镇原名昌南镇,在宋真宗景德年间(1004年起)改名景德镇.此时所制瓷器已负盛名,特供御用.按照“景德镇最为流行的说法”推论,其后本镇瓷器外销朝鲜、日本、越南,又其后经阿拉伯远销到欧洲,皆以产地昌南作为商品名称.昌南两音,口碑远播,写成法文便是chine,写成英文便是china.china又回译成汉文瓷器.瓷器名声响遍全球,欧洲人就把中国也叫作瓷器,而大写其字头,成了China.这个推论亦能自圆其说.

然有极大障碍,景德镇人难以克服.就是至今无人能够否认英文China起源于印度古梵文“支那”.这个支那又作脂那、至那,三千年前就出现了.想想三千年前是什么意思吧.那就是说,什么昌南,什么瓷器,还得在娘胎里静待两千多年,方能一朝分娩出世.资格太嫩了,昌南瓷器争什么.三千年前,不但焚书坑儒的秦朝,就连春秋五霸的秦国,都还不存在,China怎么能是秦的译音呢?论资格,支那之名比周朝还要老,怎轮得上替暴秦争面子呢?

请容详说支那由来.唐代义净法师《南海寄归内法传》云:“西国名大唐为支那者,直是其名,更无别义.”他显然不同意China与昌南瓷器或与秦朝挂钩.隋代慧苑法师《华严经音义》云:“支那,翻为思维.以其国人多所思虑,多所制作,故以为名.”他则直探古梵文“支那”的原义.两位僧人生在隋唐,那时昌南尚名新平,所制瓷器亦未颖出.

二十世纪之初,China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是.文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》.他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指我华夏.他研读三千年前的古印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这两部著作,其原义为“智巧”.他认为,这是三千四百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所治国度的美称.“智巧”与慧苑所说之“思维”内涵略有不同,想系词义因时代而演变所致.

外邦对我华夏称呼,最早曰支那Cina,其后曰拓跋Tabac,最后曰契丹Kitai.今之China即支那,先是国名.明代中期葡萄牙人贩瓷器到欧洲,称其商品名曰Chinaware,若汉译应该是“支那瓦”.陶瓷产品,古称瓦器.此处ware应是瓦之译音.支那瓦者,中国瓷也.China放在ware之前,可知China国名,初无瓷器一义.后来省掉ware,简称为China,才小写其字头,获得瓷器之义.这已经是晚近的事了.

景德镇人不必失望.你们不是还有浮梁县的高岭村吗?没人替它争取,它却进入洋文.在英文里,Kaolin义为瓷土.景德镇瓷器最初用高岭村出产的粳米白泥作原料,称高岭土.Kaolin乃高岭之译音也.后来欧洲人制瓷器,凡是瓷土,不管哪里产的,皆以高岭称之.贵村之名于焉“走向世界”,不亦壮哉.

例3: 中国又称陶瓷国,和英文chinese(陶瓷)一样,所以中国叫china[物理练习题]


思路提示:

不对,说反了.

China 是 从 古梵语对 秦 的说法 ,后来传到 波斯 ,再传到 欧洲的.

是因为中国的陶瓷 有名,才管陶瓷叫China

例4: 中国的英文表示为什么是China?[历史练习题]


思路提示:

说法一:

早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷.到了唐朝,由于昌南土质好,先人们又吸收了南方青瓷和北方白瓷的优点创制出一种青白瓷.青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲.

十八世纪以前,欧洲人还不会制造瓷器,因此中国特别是昌南镇的精美瓷器很受欢迎.在欧洲,昌南镇瓷器是十分受人珍爱的贵重物品,人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣.就这样欧洲人就以“昌南”作为瓷器(china)和生产瓷器的“中国”(China)的代称,久而久之,欧洲人就把昌南的本意忘却了,只记得它是“瓷器”,即“中国”了.

西方瓷器原本是从中国输入的.明朝的时候,大批的中国瓷器产品就开始输往西方世界.波斯人称中国的瓷器为chini,欧洲商人在波斯购买中国瓷器也同时把一词带回了西方.后来,他们又把chini改为china,并且把生产china的中国也一并称为China.欧美人谈到China的时候,往往联想到China(中国)是china(瓷器)之乡.

说法二:与瓷器无关——中国为什么叫China?

新民晚报2004年8月3日16版介绍景德镇瓷文化.其文说,宋元两代景德镇的制瓷技术已经传到朝鲜、日本、越南.又说,明清两代瓷器大量出口,经阿拉伯传到欧洲.这些史实,我无异议.唯可疑者,其说china由来,文云:“民间历来有几种说法.一种说法是china系根据秦字读音转化而来.但在景德镇最为流行的说法是china是汉语昌南(原景德镇名)的音译.随着景德镇精白瓷大量流传到海外,才使得瓷(china)成为中国的代名词.”

说china最初是昌南地名译音,我觉得很新鲜.景德镇原名昌南镇,在宋真宗景德年间(1004年起)改名景德镇.此时所制瓷器已负盛名,特供御用.按照“景德镇最为流行的说法”推论,其后本镇瓷器外销朝鲜、日本、越南,又其后经阿拉伯远销到欧洲,皆以产地昌南作为商品名称.昌南两音,口碑远播,写成法文便是chine,写成英文便是china.china又回译成汉文瓷器.瓷器名声响遍全球,欧洲人就把中国也叫作瓷器,而大写其字头,成了 China.这个推论亦能自圆其说.

然有极大障碍,景德镇人难以克服.就是至今无人能够否认英文China起源于印度古梵文“支那”.这个支那又作脂那、至那,三千年前就出现了.想想三千年前是什么意思吧.那就是说,什么昌南,什么瓷器,还得在娘胎里静待两千多年,方能一朝分娩出世.资格太嫩了,昌南瓷器争什么.三千年前,不但焚书坑儒的秦朝,就连春秋五霸的秦国,都还不存在,China怎么能是秦的译音呢?论资格,支那之名比周朝还要老,怎轮得上替暴秦争面子呢?

请容详说支那由来.唐代义净法师《南海寄归内法传》云:“西国名大唐为支那者,直是其名,更无别义.”他显然不同意China与昌南瓷器或与秦朝挂钩.隋代慧苑法师《华严经音义》云:“支那,翻为思维.以其国人多所思虑,多所制作,故以为名.”他则直探古梵文“支那”的原义.两位僧人生在隋唐,那时昌南尚名新平,所制瓷器亦未颖出.

二十世纪之初,China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是.文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》.他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指我华夏.他研读三千年前的古印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这两部著作,其原义为“智巧”.他认为,这是三千四百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所治国度的美称.“智巧”与慧苑所说之“思维”内涵略有不同,想系词义因时代而演变所致.

外邦对我华夏称呼,最早曰支那Cina,其后曰拓跋Tabac,最后曰契丹Kitai.今之China即支那,先是国名.明代中期葡萄牙人贩瓷器到欧洲,称其商品名曰Chinaware,若汉译应该是“支那瓦”.陶瓷产品,古称瓦器.此处ware应是瓦之译音.支那瓦者,中国瓷也.China放在 ware之前,可知China国名,初无瓷器一义.后来省掉ware,简称为China,才小写其字头,获得瓷器之义.这已经是晚近的事了.

景德镇人不必失望.你们不是还有浮梁县的高岭村吗?没人替它争取,它却进入洋文.在英文里,Kaolin义为瓷土.景德镇瓷器最初用高岭村出产的粳米白泥作原料,称高岭土.Kaolin乃高岭之译音也.后来欧洲人制瓷器,凡是瓷土,不管哪里产的,皆以高岭称之.贵村之名于焉“走向世界”,不亦壮哉.

例5: 为什么中国的英文名字叫China?


思路提示:

说法一:

早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷.到了唐朝,由于昌南土质好,先人们又吸收了南方青瓷和北方白瓷的优点创制出一种青白瓷.青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲.

十八世纪以前,欧洲人还不会制造瓷器,因此中国特别是昌南镇的精美瓷器很受欢迎.在欧洲,昌南镇瓷器是十分受人珍爱的贵重物品,人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣.就这样欧洲人就以“昌南”作为瓷器(china)和生产瓷器的“中国”(China)的代称,久而久之,欧洲人就把昌南的本意忘却了,只记得它是“瓷器”,即“中国”了.

西方瓷器原本是从中国输入的.明朝的时候,大批的中国瓷器产品就开始输往西方世界.波斯人称中国的瓷器为chini,欧洲商人在波斯购买中国瓷器也同时把一词带回了西方.后来,他们又把chini改为china,并且把生产china的中国也一并称为China.欧美人谈到China的时候,往往联想到China(中国)是china(瓷器)之乡.

说法二:与瓷器无关——中国为什么叫China?

新民晚报2004年8月3日16版介绍景德镇瓷文化.其文说,宋元两代景德镇的制瓷技术已经传到朝鲜、日本、越南.又说,明清两代瓷器大量出口,经阿拉伯传到欧洲.这些史实,我无异议.唯可疑者,其说china由来,文云:“民间历来有几种说法.一种说法是china系根据秦字读音转化而来.但在景德镇最为流行的说法是china是汉语昌南(原景德镇名)的音译.随着景德镇精白瓷大量流传到海外,才使得瓷(china)成为中国的代名词.”

说china最初是昌南地名译音,我觉得很新鲜.景德镇原名昌南镇,在宋真宗景德年间(1004年起)改名景德镇.此时所制瓷器已负盛名,特供御用.按照“景德镇最为流行的说法”推论,其后本镇瓷器外销朝鲜、日本、越南,又其后经阿拉伯远销到欧洲,皆以产地昌南作为商品名称.昌南两音,口碑远播,写成法文便是chine,写成英文便是china.china又回译成汉文瓷器.瓷器名声响遍全球,欧洲人就把中国也叫作瓷器,而大写其字头,成了China.这个推论亦能自圆其说.

然有极大障碍,景德镇人难以克服.就是至今无人能够否认英文China起源于印度古梵文“支那”.这个支那又作脂那、至那,三千年前就出现了.想想三千年前是什么意思吧.那就是说,什么昌南,什么瓷器,还得在娘胎里静待两千多年,方能一朝分娩出世.资格太嫩了,昌南瓷器争什么.三千年前,不但焚书坑儒的秦朝,就连春秋五霸的秦国,都还不存在,China怎么能是秦的译音呢?论资格,支那之名比周朝还要老,怎轮得上替暴秦争面子呢?

请容详说支那由来.唐代义净法师《南海寄归内法传》云:“西国名大唐为支那者,直是其名,更无别义.”他显然不同意China与昌南瓷器或与秦朝挂钩.隋代慧苑法师《华严经音义》云:“支那,翻为思维.以其国人多所思虑,多所制作,故以为名.”他则直探古梵文“支那”的原义.两位僧人生在隋唐,那时昌南尚名新平,所制瓷器亦未颖出.

二十世纪之初,China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是.文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》.他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指我华夏.他研读三千年前的古印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这两部著作,其原义为“智巧”.他认为,这是三千四百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所治国度的美称.“智巧”与慧苑所说之“思维”内涵略有不同,想系词义因时代而演变所致.

外邦对我华夏称呼,最早曰支那Cina,其后曰拓跋Tabac,最后曰契丹Kitai.今之China即支那,先是国名.明代中期葡萄牙人贩瓷器到欧洲,称其商品名曰Chinaware,若汉译应该是“支那瓦”.陶瓷产品,古称瓦器.此处ware应是瓦之译音.支那瓦者,中国瓷也.China放在ware之前,可知China国名,初无瓷器一义.后来省掉ware,简称为China,才小写其字头,获得瓷器之义.这已经是晚近的事了.

景德镇人不必失望.你们不是还有浮梁县的高岭村吗?没人替它争取,它却进入洋文.在英文里,Kaolin义为瓷土.景德镇瓷器最初用高岭村出产的粳米白泥作原料,称高岭土.Kaolin乃高岭之译音也.后来欧洲人制瓷器,凡是瓷土,不管哪里产的,皆以高岭称之.贵村之名于焉“走向世界”,不亦壮哉.

相关思考练习题:

题1:中国瓷器的介绍

点拨:中国是瓷器的故乡,瓷器的发明是中华民族对世界文明的伟大贡献,在英文中"瓷器"(china)一词已成为"中国"的代名词。大约在公元前16世纪的商代中期,中国就出现了早期的瓷器。因为其无论在胎体上,还是在釉层的烧制工艺上都尚显粗糙,烧制温度也较...

题2:中国有哪些有名气的瓷器?

点拨:中国是瓷器的故乡,瓷器是中国劳动人民的一个重要的创造。瓷器的发明是中华民族对世界文明的伟大贡献,在英文中“瓷器(china)”与中国(China)同为一词。大约在公元前16世纪的商代中期,中国就出现了早期的瓷器。因为其无论在胎体上,还是在釉...

题3:中国十大陶瓷品牌有哪些

点拨:1. 马可波罗 马可波罗瓷砖是广东唯美陶瓷有限公司的主打产品,是国内规模最大的建筑陶瓷制造商和销售商之一,也是国内最早品牌化的建陶品牌,他们的瓷砖产品非常丰富,不论是在种类还是品质上都能够满足很多人的要求,是业内口碑评价优秀的一个...

题4:为什么中国叫China,而陶器也叫china,与什么有关吗

点拨:说法一: 早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷。到了唐朝,由于昌南土质好,先人们又吸收了南方青瓷和北方白瓷的优点创制出一种青白瓷。青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲。 十八世纪以...

题5:什么是中国和陶瓷?

点拨:材料是人类用于制造物品、器件、构件、机器或其他产品的那些物质。材料是物质,但不是所有物质都可以称为材料。如燃料和化学原料、工业化学品、食物和药物,一般都不算是材料。但是这个定义并不那么严格,如炸药、固体火箭推进剂,一般称之为“含...

中国现代史

中国畜牧业

热门曲谱

Copyright © 2014-2019 曲谱大全(www.qpzxw.com)曲谱自学网版权所有 备案号:皖ICP备2021004734号-1

版权声明:曲谱网所有曲谱及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。

联系邮箱:qupudaquanhezuo@gmail.com